BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:https://murmitoyen.com/events/vanille/udem/
X-WR-TIMEZONE:America/Montreal
BEGIN:VEVENT
UID:69dca2562d22d
DTSTAMP:20260413T035918
DTSTART:20160922T114500
SEQUENCE:0
TRANSP:OPAQUE
DTEND:20160922T130000
URL:https://murmitoyen.com/events/vanille/udem/detail/719747-marc-pomerleau
 -u-de-montreal-la-traduction-un-instrument-paradiplomatique-au-service-de-
 lrindependance-de-la-catalogne
LOCATION:Université de Montréal - Pavillon Lionel-Groulx\, 3150\, rue Jea
 n-Brillant\, Montréal\, QC\, Canada\, H3T 1T3
SUMMARY:Marc Pomerleau\, U. de Montréal : La traduction\, un instrument pa
 radiplomatique  au service de l’indépendance de la Catalogne
DESCRIPTION:Vidéo\nDepuis le virage culturel des années 1980-1990\, la t
 raductologie s’intéresse de plus en plus aux aspects sociaux\, politiqu
 es et historiques de la traduction. Toutefois\, trop peu d’études s’i
 ntéressent spécifiquement au rôle de la traduction dans les processus d
 ’indépendance politique. Depuis le rejet partiel du nouveau statut d’
 autonomie de la Catalogne par le Tribunal constitutionnel espagnol en 2010
 \, de nombreux documents pro-indépendance ont été produits\, traduits e
 t publiés par la société civile catalane. Ces documents visent notammen
 t à sensibiliser la communauté internationale à la situation qui préva
 ut actuellement en Espagne et en Catalogne\, et à promouvoir l’indépen
 dance de la Catalogne sur la scène internationale. La traduction devient 
 ainsi un instrument discursif de la paradiplomatie indépendantiste catala
 ne étant donné que les textes sources ont été rédigés\, sélectionn
 és\, remodelés et assemblés spécifiquement aux fins de paraître en tr
 aduction. Par ailleurs\, la compilation des langues cibles nous permet de 
 croire que ces dernières ont été choisies en fonction de leur poids pol
 itique en Europe et sur la scène internationale. Nous exposerons comment 
 s’articule la campagne de traduction pro-indépendance entreprise par la
  société civile catalane depuis 2010\, nous soulignerons le rôle des ag
 ents de cette campagne de traduction (maisons d’édition\, directeurs et
  directrices de publication\, rédacteurs\, traducteurs\, etc.)\, puis nou
 s exposerons comment s’articule le discours indépendantiste catalan (en
  traduction) dans quelques-uns des ouvrages répertoriés.
END:VEVENT
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Montreal
X-LIC-LOCATION:America/Montreal
END:VTIMEZONE
END:VCALENDAR