BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:https://murmitoyen.com/events/vanille/udem/
X-WR-TIMEZONE:America/Montreal
BEGIN:VEVENT
UID:69dc330e76f4f
DTSTAMP:20260412T200430
DTSTART:20161124T114500
SEQUENCE:0
TRANSP:OPAQUE
DTEND:20161124T130000
URL:https://murmitoyen.com/events/vanille/udem/detail/721033-valerie-floren
 tin-universite-de-hearst-le-lnfansubbing-r
LOCATION:Université de Montréal - Pavillon Lionel-Groulx\, 3150\, rue Jea
 n-Brillant\, Montréal\, QC\, Canada\, H3T 1T3
SUMMARY:Valérie Florentin\, Université de Hearst : le « fansubbing »
DESCRIPTION:Vidéo\nLa face cachée du sous-titrage : le fansubbing \nSi
  les amateurs de séries télévisées connaissent souvent\, de nom au moi
 ns\, l’existence du fansubbing\, rares sont les écrits qui décrivent c
 e milieu de manière analytique. En effet\, les professionnels du sous-tit
 rage les perçoivent souvent comme une menace et les décrivent sous un jo
 ur peu flatteur. Les journalistes\, plus curieux\, ont tendance à les dé
 crire sous un jour favorable\, mais n’ont qu’une connaissance imparfai
 te de ce milieu. La vérité\, elle\, doit se trouver entre ces deux axes.
 \n \nPour l’avoir étudié sous plusieurs angles depuis 2012\, nous a
 vons eu l’occasion d’assister à l’évolution de ce milieu et nous c
 omptons le décrire de la manière la plus juste possible. Nous remettrons
  donc le fansubbing en contexte pour mieux comprendre\, dans un premier te
 mps\, la « guerre » qui les oppose aux professionnels mais aussi l’imp
 act que la pratique du fansubbing pourrait avoir eu sur la profession de t
 raducteur audiovisuel avant de nous intéresser\, dans un deuxième temps\
 , aux procédures de recrutement et de formation\, aux méthodes de travai
 l et aux traductions elles-mêmes.
END:VEVENT
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Montreal
X-LIC-LOCATION:America/Montreal
END:VTIMEZONE
END:VCALENDAR